Suda On Line menu Search

Home
Search results for theta,521 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Θρύψομαι
Adler number: theta,521
Translated headword: I will play hard to get
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] I will be very effeminate, I will be reserved; or[1] meaning I will be crushed. Aristophanes [writes]: "today I will play hard to get with my lovers."
Greek Original:
Θρύψομαι: σφόδρα τρυφήσω, σεμνυνοῦμαι, ἢ ἀντὶ τοῦ συντριβήσομαι. Ἀριστοφάνης: σήμερον ὑπὸ τῶν ἐραστῶν ἐγὼ θρύψομαι.
Notes:
Aristophanes, Knights 1162-3 (from which the headword verb is extracted), with comment from the scholia there. For θρύπτεσθαι as one of comedy's verbs for refusing sexual activity see J. Henderson, The Maculate Muse (New Haven 1975) 161 #257.
[1] Incorrectly: see note above.
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; gender and sexuality; poetry
Translated by: Nicholas Wilshere on 21 November 2002@17:12:38.
Vetted by:
David Whitehead (modified headword and translation; added notes) on 22 November 2002@04:39:12.
Catharine Roth (modified betacode) on 22 November 2002@17:17:52.
David Whitehead on 7 January 2013@04:03:23.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search