Suda On Line menu Search

Home
Search results for tau,775 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Τὸ παράπαν
Adler number: tau,775
Translated headword: absolutely
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] wholly, entirely.[1]
"Absolutely not to drink wine."[2]
Greek Original:
Τὸ παράπαν: διόλου, παντελῶς. οἴνου μὴ πιεῖν τὸ παράπαν.
Notes:
For this idiom see also tau 776.
[1] cf. Hesychius s.v.
[2] Quotation unidentifiable in this precise form, but perhaps a version of Plato, Laws 666A: τοὺς παῖδας μέχρι ἐτῶν ὀκτωκαίδεκα τὸ παράπαν οἴνου μὴ γεύεσθαι ; a Magnesian law should lay down "that children should not taste of wine at all up to the age of 18." (Oddly, such a law, it is envisaged, will encourage singing.)
Keywords: children; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; food; law; meter and music; philosophy
Translated by: David Whitehead on 18 May 2011@04:04:53.
Vetted by:
Catharine Roth (modified note 2, set status) on 18 May 2011@20:04:24.
David Whitehead (developed n.2; more keywords) on 19 May 2011@03:48:16.
Catharine Roth (raised status) on 19 May 2011@11:06:06.
David Whitehead on 14 January 2014@06:59:55.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search