Suda On Line menu Search

Home
Search results for tau,293 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *telxi=nes
Adler number: tau,293
Translated headword: Telchines
Vetting Status: high
Translation:
[The name of] wicked spirits. Or spiteful and malign humans.[1]
There were two Telchines, Simon and Nikon. But Nikon was the stronger and obliterated mention of Simon.[2] And [there is] a proverb: 'I know Simon and Simon [knows] me'. In reference to people recognising evil in each other.[3]
Also [sc. attested is the adjective] *telxi/neios.[4]
Greek Original:
*telxi=nes: ponhroi\ dai/mones. h)\ a)/nqrwpoi fqoneroi\ kai\ ba/skanoi. du/o e)ge/nonto *telxi=nes, *si/mwn kai\ *ni/kwn. u(peri/sxuse de\ o( *ni/kwn th\n e)pi\ *si/mwni fh/mhn a)palei=yai. kai\ paroimi/a: oi)=da *si/mwna kai\ *si/mwn e)me/. e)pi\ tw=n a)llh/lous e)pi\ kaki/a| ginwsko/ntwn. kai\ *telxi/neios.
Notes:
See also tau 294 (and under theta 103); generally A.H. Griffiths in OCD(4) s.v.
[1] Similarly in the Synagoge, Photius' Lexicon (tau142 Theodoridis), and elsewhere; only the Suda has 'humans'.
[2] An odd claim, here immediately falsified.
[3] cf. omicroniota 26.
[4] Only in lexicography.
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; mythology; proverbs; religion
Translated by: David Whitehead on 24 March 2010@05:41:56.
Vetted by:
Catharine Roth (cosmetics, status) on 25 March 2010@00:15:46.
David Whitehead (more notes) on 25 March 2010@04:19:51.
David Whitehead on 8 January 2014@09:48:04.
David Whitehead on 5 August 2014@07:44:13.
David Whitehead (another note) on 3 February 2015@02:54:11.
David Whitehead on 27 May 2016@10:14:32.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search