Suda On Line menu Search

Home
Search results for tau,1150 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *tu/la
Adler number: tau,1150
Translated headword: callus; bolt
Vetting Status: high
Translation:
[*tu/la,] and [sc. also attested is] tu/los as a masculine, [sc. meaning] the callused part of the shoulder and compacted part of the flesh, such as often happens to the shoulder in those bearing burdens, as a result of constantly carrying something. Aristophanes in Acharnians [writes]: "let Heracles be witness, I am badly tired with my callus." And Teleclides mentioned a callus of the throat.[1]
Polybius [writes]: "[...] with the rock presenting difficult conditions, because of the necessity to make a piercing in it for the bolts holding the pipe being deployed."[2]
Greek Original:
*tu/la, kai\ tu/los a)rsenikw=s, tou= w)/mou to\ tetulwme/non kai\ pepilhme/non th=s sarko/s, o(poi=on polla/kis e)pi\ tou= w)/mou gi/netai toi=s a)xqofo/rois e)k tou= basta/zein ti sunexw=s. *)aristofa/nhs *)axarneu=sin: i)/stw g' *(hraklh=s, e)/kamon ta\n tu/lan kakw=s. kai\ *thleklei/dhs traxh/lou tu/lan ei)=pe. *polu/bios: th=s pe/tras au)toi=s dusxrhsti/an parexou/shs dia\ to\ dei=n trh=ma poiei=n e)n au)th=| toi=s tu/lois kratou=si th\n su/rigga th\n prosagome/nhn.
Notes:
See again tau 1154 for both the noun tu/los and a shorter version of the Polybius quotation. For a different sense of the noun tu/la (corresponding to Attic tu/lh), see tau 1151.
[1] An approximation of Aristophanes, Acharnians 860 (Boeotian dialect), with a scholion which quotes Teleclides fr. 50 Kock, now 53 K.-A.
[2] Polybius fr. 82 Büttner-Wobst. Büttner-Wobst leaves the fragment unplaced, but emends the text (525) to read toi=s tu/lois toi=s kratunou=si th\n su/rigga th\n prosagome/nhn, for the bolts which held up the mine (Walbank, 750).
References:
T. Büttner-Wobst, ed., Polybii Historiae, vol. IV, (Leipzig 1904)
F.W. Walbank, A Historical Commentary on Polybius, vol. III, (Oxford 1979)
Keywords: comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; geography; historiography; medicine; military affairs; science and technology; trade and manufacture
Translated by: David Whitehead on 26 February 2014@08:23:18.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 26 February 2014@14:56:25.
David Whitehead (expanded note; another keyword) on 27 February 2014@03:31:53.
David Whitehead on 28 December 2014@05:20:08.
Ronald Allen (expanded n.2, added bibliography, added keyword) on 24 June 2019@00:41:48.
Catharine Roth (expanded note) on 22 October 2022@22:53:27.
Catharine Roth (cross-reference) on 22 October 2022@22:57:50.
Catharine Roth (tweaked note) on 22 October 2022@23:08:40.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search