Suda On Line menu Search

Home
Search results for sigma,974 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *spw=ntes
Adler number: sigma,974
Translated headword: drawing in, drawing out, sucking in
Vetting Status: high
Translation:
[Used] with a genitive.[1] [Meaning they who are] gulping. "Then they became somewhat drunk, drinking continuously, and drawing in unmixed [wine]."[2]
Also [sc. attested is] spw=si ["they draw in"], [meaning] they fill themselves excessively. "They [were] draw[ing] in the wine to excess and without experience, and when they had fallen over they lay at random as each of them happened to."[3]
Greek Original:
*spw=ntes: genikh=|. r(ofou=ntes. ei)=ta u(pe/brexon, qamina\ pi/nontes, kai\ a)kra/tou spw=ntes. kai\ *spw=si, katako/rws e)mforou=ntai. oi( de\ a)/dhn kai\ a)pei/rws spw=si tou= oi)/nou kai\ a)natrape/ntes e)/keinto w(s e)/tuxon e(/kastoi.
Notes:
The headword, presumably extracted from the first quotation given, is present active participle of spa/w, masculine nominative plural. Cf. sigma 973.
[1] Similarly in syntactical lexica.
[2] Quotation (again at upsilon 179) unidentifiable. (Attributed by Valckenaer to Aelian.)
[3] Aelian fr. 76b Domingo-Forasté (73 Hercher), quoted already at alpha 463 and alpha 2108.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; food
Translated by: Catharine Roth on 2 February 2012@02:06:51.
Vetted by:
David Whitehead (expanded note 3; cosmetics) on 2 February 2012@03:18:47.
David Whitehead (tweaking) on 31 December 2013@07:39:49.
Catharine Roth (tweaked note, added cross-reference) on 29 March 2022@00:39:46.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search