Suda On Line menu Search

Home
Search results for sigma,453 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *sindarwneu/esqai
Adler number: sigma,453
Translated headword: to men-harm
Vetting Status: high
Translation:
[sc. The term comes] from harming [sinesthai], which is damaging, men [andres].
Greek Original:
*sindarwneu/esqai: a)po\ tou= tou\s a)/ndras si/nesqai, o(/ e)sti bla/ptein.
Note:
Appendix Proverbiorum 4.71, attributing the verb to Pherekrates. (For the equation between si/nesqai and bla/ptein cf. sigma 456.) But Pherecrates fr. 230 Kock = 264 K.-A. is the neuter plural noun sinamwreu/mata, so the present headword is probably (LSJ) a corruption of sinamwreu/esqai.
Keywords: comedy; daily life; dialects, grammar, and etymology; ethics; proverbs
Translated by: David Whitehead on 24 April 2003@09:09:39.
Vetted by:
Catharine Roth (added betacode, set status) on 15 December 2004@18:46:17.
David Whitehead (expanded note) on 4 May 2011@07:03:52.
David Whitehead on 24 December 2013@08:27:52.
David Whitehead on 1 January 2015@08:31:31.
David Whitehead on 26 May 2016@03:23:56.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search