Suda On Line menu Search

Home
Search results for sigma,1675 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *susshmai/nesqai
Adler number: sigma,1675
Translated headword: to join in signing
Vetting Status: high
Translation:
This, what they [i.e. ordinary people] call 'to seal up/secure', the orators speak of as 'to join in signing'. Lycurgus in the [speech] Concerning the Priestess [writes]: "[...] so as to [sc. make it] enjoined by decree and for the priestess to join in signing the documents".[1]
Also [sc. attested is] su/sshmon, [meaning] a sign.[2]
Greek Original:
*susshmai/nesqai: o(\ kalou=si katasfragi/sasqai, tou=to oi( r(h/tores susshmai/nesqai le/gousi. *lukou=rgos e)n tw=| *peri\ i(erei/as: w(/ste prostetagme/non e)pi\ yhfi/smatos kai\ th\n i(e/reian susshmai/nesqai ta\ grammatei=a. kai\ *su/sshmon, to\ shmei=on.
Notes:
The primary headword, which occurs in the quotation given, is present middle infinitive of the compound verb susshmai/nw.
[1] cf. Lexicon Vindobonense sigma8; Lycurgus fr. 31 Conomis (51 Baiter-Sauppe).
[2] Likewise, according to Adler, in the Ambrosian Lexicon (956), and in reference to the occurrence of this neuter noun in Mark 14.44 (on Judas's betrayal of Christ).
Keywords: Christianity; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; law; religion; rhetoric; women
Translated by: David Whitehead on 4 June 2014@07:33:16.
Vetted by:
Catharine Roth (coding, status) on 4 June 2014@09:35:22.
David Whitehead (tweaks and expansions) on 4 June 2014@09:42:17.
David Whitehead on 27 May 2016@05:39:30.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search