Suda On Line menu Search

Home
Search results for sigma,1650 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *suntuxi/a
Adler number: sigma,1650
Translated headword: coincidence, unforeseen event, accident
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] the sudden change in circumstances.
"So, assuming that his attitude towards him[1] was as it was, not through an unforeseen circumstance, but from some underlying disposition."[2]
Greek Original:
*suntuxi/a: h( ai)fni/dios tw=n pragma/twn metabolh/. u(polabw\n ou)=n ou) kata\ suntuxi/an, a)ll' a)po/ tinos e(/cews toiau/thn ei)=nai peri\ au)to\n dia/qesin.
Notes:
Hesychius sigma2734 glosses with sune/nteucis, a compound otherwise unknown in Greek. Photius' Lexicon (sigma819 Theodoridis) has, instead of this feminine headword, neuter suntu/xhma (glossed with the feminine). See also sigma 1638, sigma 1639, sigma 1648, epsilon 1495, tau 1232 (cf. tau 1233 and tau 1234).
[1] Unidentified.
[2] Damascius, Life of Isidore fr. 192 Zintzen. For the distinction between e(/cis ('deeply rooted disposition') and dia/qesis ('changeable attitude') see John of Damascus cited at epsilon 1767. The phrase kata\ suntuxi/an has become widespread for 'accidentally, by accident' (cf. kappa 688), and should perhaps be so understood here.
Keywords: biography; definition; history; religion
Translated by: Robert Dyer on 2 June 2003@03:34:04.
Vetted by:
David Whitehead (cosmetics) on 2 June 2003@05:00:23.
David Whitehead (tweaking) on 5 January 2014@05:21:35.
David Whitehead (coding) on 27 May 2016@05:21:38.
Catharine Roth (punctuation) on 28 May 2022@18:20:38.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search