Suda On Line menu Search

Search results for sigma,1051 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *steri/fois
Adler number: sigma,1051
Translated headword: with solid [ones]
Vetting Status: high
[Meaning] with firm [ones], or bitter [ones].[1]
"If it was something extremely marshy, this [he] rendered solid with deep trenches on all sides."[2]
Also [sc. attested is] sterifopoiw= ["I make solid"],. the [verb that means] I confirm.[3]
Also [sc. attested is] sterifo/peplos ["solid-robe"], [meaning] a small robe.[4]
Greek Original:
*steri/fois: stereoi=s, h)\ pikroi=s. ei) de/ ti u(pera/gan h)=n telmatw=des, tou=to baqei/ais ta/frois ste/rifon pa/nth| e)pedei/knuto. kai\ *sterifopoiw=, to\ i)sxuropoiw=. kai\ *sterifo/peplos, o( mikro\s pe/plos.
For other forms of the primary headword see sigma 1049 and sigma 1050.
[1] = Synagoge sigma 216, Photius sigma535 Theodoridis, which share the curious gloss pikroi=s ('bitter') with Suda ms F, a meaning which is otherwise unattested for this headword. Mss GVM offer the variant puknoi=s ('thick'), which Theodoridis declares correct and would certainly make better sense. Headword and glosses are dative plural, masculine or neuter. The only literary attestation for this form of the headword prior to the Suda is in Thucydides 7.36.3, the preceding passage to which has just been quoted in the previous entry (sigma 1050). In the Thucydides passage the headword occurs in hendiadys with another adjective pa/xesi ['stout'], which may provide another option for a variant reading for the current pikroi=s.
[2] Quotation (transmitted, in Adler's view, via the Excerpta of Constantine Porphyrogenitus) unidentifiable.
[3] On this verb, see under sigma 1049.
[4] cf. ps-Zonaras 1672.22, where this supplementary headword is defined as "she who has a small robe and garment." The word is otherwise unattested.
Keywords: biography; clothing; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; gender and sexuality; geography; historiography; history; military affairs; science and technology; trade and manufacture; women
Translated by: William Hutton on 27 March 2014@00:26:05.
Vetted by:
Catharine Roth (typo, status) on 27 March 2014@01:06:15.
David Whitehead (another keyword; tweaking; raised status) on 27 March 2014@04:20:06.
David Whitehead (cosmetics) on 27 March 2014@14:13:55.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search