Among Romans [this word means] an assistant's assistant.
*(roubai/+oubos: para\ *(rwmai/ois o( tou= bohqou= bohqo/s.
Adler reports the same entry in the unpublished
Lexicon codicis Barocciani 50.
Though the Suda manuscripts have
r(oubai/oubos (printed by Adler) and
r(oubai/oulos, this initial r- is wrong, as Küster realised. See
Synesius,
Letter 145, lines 11-14, on "a certain Harpokration, holding the rank of assistant's assistant -- for that is how best to interpret the [Latin] term
subadiuva [
soubadiouba]." See the translation of A. Fitzgerald at web address 1.
Lewis & Short s.v. cites instances in the Theodosian and Justinian Codes.
No. of records found: 1
Page 1