Suda On Line menu Search

Home
Search results for rho,215 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ῥοθεῖ
Adler number: rho,215
Translated headword: makes a rushing noise
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he/she/it] rushes forth.
Greek Original:
Ῥοθεῖ: ὁρμεῖ.
Notes:
Same entry in the Synagoge (rho45) and Photius' Lexicon (rho139 Theodoridis). The headword (evidently quoted from somewhere) is third person singular, present indicative active, of the verb ῥοθέω . By its sense, the gloss would seem to be from ὁρμάω , though its form appears to belong to ὁρμέω "lie at anchor." Manuscript G, as reported by Adler, and Hesychius in fact read ὁρμᾷ ; Theodoridis obelizes the -εῖ in Photius.
cf. generally rho 216, rho 218, and esp. rho 220.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology
Translated by: Catharine Roth on 21 September 2010@23:23:07.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes; cosmetics) on 22 September 2010@03:39:55.
David Whitehead on 25 August 2011@04:23:11.
David Whitehead on 29 October 2013@06:27:07.
David Whitehead (coding etc.) on 25 May 2016@07:16:15.
Catharine Roth (expanded note) on 23 June 2016@01:29:25.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search