Suda On Line menu Search

Home
Search results for rho,208 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *(rodwnia/
Adler number: rho,208
Translated headword: rose-garden
Vetting Status: high
Translation:
It is a meadow of roses;[1] but others say that the rose-laurel is called thus.[2] And others [say] that it is a kind of vine which bears berries similar to the rose in color.
Greek Original:
*(rodwnia/: e)/sti me\n o( tw=n r(o/dwn leimw/n: a)/lloi de\ kai\ th\n r(ododa/fnhn ou(/tw fasi\ kalei=sqai. e(/teroi de\ ei)=dos a)mpe/lou ferou/shs stafulh\n paraplhsi/an tw=| r(o/dw| kata\ to\ xrw=ma.
Notes:
Same entry in Photius. The headword is attested in (e.g.) [Demosthenes] 53.16 (cf. rho 207).
[1] cf. iota 493, kappa 2431.
[2] Botanically obscure: perhaps an oleander, or a rhododendron; see LSJ s.v.
Keywords: botany; definition; dialects, grammar, and etymology; food; rhetoric
Translated by: Catharine Roth on 31 May 2006@14:37:14.
Vetted by:
David Whitehead on 2 June 2006@05:09:19.
David Whitehead (augmented notes and keywords) on 25 August 2011@04:17:06.
Catharine Roth (cross-reference) on 11 January 2022@17:08:45.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search