Suda On Line menu Search

Search results for psi,72 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ψηνίζω
Adler number: psi,72
Translated headword: I caprify, I impregnate
Vetting Status: high
[There is] also a proverb: 'no long-haired man [i.e. aristocrat] who is not caprified.'[1] "['No long-haired man] who is not'. See that you yourself fit the very end to the sound of the trimeter. I for my part will not utter that dreadful matter and word."[2]
Greek Original:
Ψηνίζω. καὶ παροιμία: οὐδεὶς κομήτης ὅστις οὐ ψηνίζεται. ὅστις οὔ. τὸ δὲ ἀκροτελεύτιον αὐτὸς σὺ πρὸς τὴν ἠχὼ τοῦ τριμέτρου συνάρμοσον. οὐ γὰρ ἔγωγε φθέγξομαι τὸ δεινὸν ἐκεῖνο καὶ πρᾶγμα καὶ ὄνομα.
See also under kappa 1996 (esp. the commentary there), and omicron 821.
[1] Comica adespota fr. 12 Kock, with variants of the verb at frs. 13 and 14 (but all three are omitted from K.-A.); Synesius, Epistle 104, 244a v.20.
[2] Synesius, In Praise of Baldness PG 66.1204c, making a pun on ψηνός "bald" (psi 73) and ψήν "gall-insect" (psi 71).
Keywords: comedy; daily life; gender and sexuality; medicine; meter and music; proverbs; rhetoric; zoology
Translated by: Catharine Roth on 23 December 2005@17:18:43.
Vetted by:
David Whitehead (rearranged notes; added more keywords; cosmetics) on 29 December 2005@02:32:20.
David Whitehead (tweaking) on 6 November 2013@05:09:15.
David Whitehead (updated a ref) on 29 December 2014@08:34:11.
David Whitehead (coding) on 30 May 2016@08:25:52.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search