Suda On Line menu Search

Home
Search results for psi,72 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ψηνίζω
Adler number: psi,72
Translated headword: I caprify, I impregnate
Vetting Status: high
Translation:
[There is] also a proverb: 'no long-haired man [i.e. aristocrat] who is not caprified.'[1] "['No long-haired man] who is not'. See that you yourself fit the very end to the sound of the trimeter. I for my part will not utter that dreadful matter and word."[2]
Greek Original:
Ψηνίζω. καὶ παροιμία: οὐδεὶς κομήτης ὅστις οὐ ψηνίζεται. ὅστις οὔ. τὸ δὲ ἀκροτελεύτιον αὐτὸς σὺ πρὸς τὴν ἠχὼ τοῦ τριμέτρου συνάρμοσον. οὐ γὰρ ἔγωγε φθέγξομαι τὸ δεινὸν ἐκεῖνο καὶ πρᾶγμα καὶ ὄνομα.
Notes:
See also under kappa 1996 (esp. the commentary there), and omicron 821.
[1] Comica adespota fr. 12 Kock, with variants of the verb at frs. 13 and 14 (but all three are omitted from K.-A.); Synesius, Epistle 104, 244a v.20.
[2] Synesius, In Praise of Baldness PG 66.1204c, making a pun on ψηνός "bald" (psi 73) and ψήν "gall-insect" (psi 71).
Keywords: comedy; daily life; gender and sexuality; medicine; meter and music; proverbs; rhetoric; zoology
Translated by: Catharine Roth on 23 December 2005@17:18:43.
Vetted by:
David Whitehead (rearranged notes; added more keywords; cosmetics) on 29 December 2005@02:32:20.
David Whitehead (tweaking) on 6 November 2013@05:09:15.
David Whitehead (updated a ref) on 29 December 2014@08:34:11.
David Whitehead (coding) on 30 May 2016@08:25:52.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search