Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,896 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *pai/swmen met' au)th=s
Adler number: pi,896
Translated headword: [so that] we may play with her
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning so that] we may join in the dance with her.[1]
And elsewhere: "and the queen sought for there to be wedding gifts, [sc. saying, in accordance with] Menander's [phrase], 'so that I also may play some game', -- she herself being a 'Trikorysian queen',[2] wishing to be mistress of the sea."[3]
Greek Original:
*pai/swmen met' au)th=s: sugxoreu/swmen au)th=|. kai\ au)=qis: kai\ e(/dna h)/|tei gene/sqai basili/s, to\ tou= *mena/ndrou, i(/na ti kai\ pai/sw, *trikorusi/a basi/linna kai\ au(/th, de/spoina ei)=nai tou= po/ntou e)qe/lousa.
Notes:
[1] Aristophanes, Birds 660 (web address 1), with scholion; cf. epsilon 378.
[2] Menander (the comic poet) fr. 907 Kock, 652a Koerte, now 886 K.-A.
[3] Aelian fr. 12d Domingo-Forasté (part of fr. 12 Hercher); quoted again at tau 984, where Adler capitalizes Pontos (either the territory or the Black Sea).
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; gender and sexuality; geography; women
Translated by: Catharine Roth on 14 April 2011@01:21:33.
Vetted by:
David Whitehead (tweaked headword and tr; other tweaks and cosmetics) on 14 April 2011@03:12:46.
Catharine Roth (added link) on 14 April 2011@11:43:00.
David Whitehead on 4 September 2011@06:00:49.
David Whitehead (updated a ref) on 24 December 2014@08:04:41.
David Whitehead (tweaked tr) on 31 December 2014@06:39:10.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search