Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,869 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Παίδουσα
Adler number: pi,869
Translated headword: with child
Vetting Status: high
Translation:
or [sc. she who is] rich in children: [meaning she who is] pregnant.[1]
Greek Original:
Παίδουσα ἢ Παιδοῦσσα: ἐγκύμων.
Notes:
The primary headword, transmitted as παίδουσα , is attested only here; however, the gloss (see n. 1 below) shows it to be a mistaken accentuation of παιδοῦσα . This latter feminine adjective occurs in, for example, Hippocrates, De natura muliebri 99.1-3, and means pregnant; see LSJ s.v. παιδοῦς .
The second (alternative) headword παιδοῦσσα , in certain Suda manuscripts only, also occurs only here. It is the feminine form of the adjective παιδοῦς, -οῦσσα, -οῦν , which is contracted from παιδόεις, -όεσσα, -όεν (rich in children); see LSJ s.v.
[1] παιδοῦσα has the same glossing in the Synagoge, Lexica Segueriana 325.17, and Photius, Lexicon pi33 Theodoridis; cf. the scholia to Sophocles, Trachiniae 308.
Keywords: children; definition; dialects, grammar, and etymology; gender and sexuality; medicine; tragedy; women
Translated by: Ronald Allen on 13 June 2008@02:40:57.
Vetted by:
David Whitehead (internal rearrangement; tweaks and cosmetics) on 13 June 2008@02:59:18.
David Whitehead (more keywords; tweaks and cosmetics) on 18 September 2013@08:24:31.
David Whitehead (coding) on 22 May 2016@08:09:17.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search