Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,740 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *paroistrw=si
Adler number: pi,740
Translated headword: they would be goaded
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] they would abase themselves in spirit.
Greek Original:
*paroistrw=si: parakaqh/swsi qumw=|.
Notes:
= Synagoge, Photius pi429 Theodoridis. The headword, unattested elsewhere, is present subjunctive (to judge by the gloss) active, third person plural, of paroistra/w (see also pi 739), glossed here with (apparently) an aorist subjunctive.
For the verb in the glossing phrase, Adler notes suggested emendations by two of her predecessors: parakatoi/swsi (Kuster), parastaqw=si (Bernhardy).
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics
Translated by: William Hutton on 20 August 2011@12:07:05.
Vetted by:
Catharine Roth (expanded note, set status) on 20 August 2011@12:53:50.
David Whitehead (expanded note) on 21 August 2011@06:05:10.
David Whitehead (expanded note; another keyword) on 17 September 2013@07:34:46.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search