Suda On Line menu Search

Search results for pi,737 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Πάροινος
Adler number: pi,737
Translated headword: drinking man, wine-drinker
Vetting Status: high
[Meaning a] drunkard. Aristophanes [writes]: "never will I receive this man, nor at my house will he ever sing the Harmodios [song], because he was a drinking man." In the gatherings of drinkers they used to sing a certain song, called "Harmodios," of which the beginning [was] "beloved Harmodios, you did not die." They used to sing it about Harmodios and Aristogeiton, how they had overthrown the tyranny of the Peisistratids. But there were also other songs, one called of Admetos, the other of Lampon. The meaning [is], never will such a man dine at my house, because he is a drinking man -- as if to say, he is a drunkard and an insolent man.
Greek Original:
Πάροινος: μέθυσος. Ἀριστοφάνης: οὐδέποτ' ἐγὼ τοῦτον εἰσδέξομαι, οὐδὲ παρ' ἐμοί ποτε τὸν Ἁρμόδιον ᾄσεται, ὅτι πάροινος ἁνὴρ ἔφυ. ἐν ταῖς τῶν πότων συνόδοις ᾖδον μέλος τι, Ἁρμόδιον καλούμενον, οὗ ἡ ἀρχή, φίλτατε Ἁρμόδιε, οὔ τί που τέθνηκας. ᾖδον δὲ αὐτὸ εἰς Ἁρμόδιον καὶ Ἀριστογείτονα, ὡς καθῃρηκότας τὴν τῶν Πεισιστρατιδῶν τυραννίδα. ἦν δὲ καὶ ἕτερα μέλη, τὸ μὲν Ἀδμήτου λεγόμενον, τὸ δὲ Λάμπωνος. ὁ δὲ νοῦς: οὐδέποτε παρ' ἐμοὶ ἑστιαθήσεται, ὅτι παροίνιος: οἷον μέθυσος καὶ ὑβριστής.
Aristophanes, Acharnians 977-981 (web address 1), with comment from the fuller scholia. See already omicron 812, and for this headword pi 736.
On Harmodios and Aristogeiton cf. alpha 305, alpha 3975, epsilon 1384, pi 1452, phi 592.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; comedy; daily life; ethics; food; gender and sexuality; history; meter and music; politics
Translated by: Catharine Roth on 8 July 2010@00:26:44.
Vetted by:
David Whitehead (more keywords; cosmetics) on 8 July 2010@02:59:33.
David Whitehead on 17 September 2013@07:23:29.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search