Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,602 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Παρείσακτον
Adler number: pi,602
Translated headword: imported, smuggled-in
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] alien.
Greek Original:
Παρείσακτον: ἀλλότριον.
Notes:
= Hesychius pi784, Synagoge, Lexica Segueriana 332.4, Photius pi358 Theodoridis.
The headword is masculine accusative singular or neuter nominative/accusative singular of the adjective παρείσακτος . LSJ s.v. notes e.g. its attestation (in Strabo 17.1.8) as a nickname of king Ptolemy XI, regarded as an usurper; and both the adjective and the related verb παρεισάγω regularly have implications of covert or improper importation. (In the Suda see again at sigma 1295, and cf. e.g. Galatians 2.4.) The present instance is taken to be quoted from Gregory of Nazianzus, Orations 31.21 (PG 36.156c): οὐ ξένον τοῦτο, οὐδὲ παρείσακτον .
Keywords: biography; Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; religion; rhetoric
Translated by: William Hutton on 4 August 2011@15:13:37.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 4 August 2011@17:25:53.
David Whitehead (augmented headword, notes, keywords) on 5 August 2011@03:51:03.
William Hutton (typo) on 5 August 2011@14:48:06.
David Whitehead on 31 August 2011@08:39:52.
David Whitehead (another keyword; tweaking) on 16 September 2013@04:42:00.
David Whitehead (codings) on 22 May 2016@05:44:14.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search