Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,577 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *pareudokimhsa/shs
Adler number: pi,577
Translated headword: of [one] having surpassed in reputation
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] of [a woman or something else feminine] having won. Or of [one] having overcome in reputation.[2]
Also [sc. attested is] I surpass in reputation; [used] with an accusative.[2]
Greek Original:
*pareudokimhsa/shs: nikhsa/shs. h)/toi ei)s do/can u(perba/shs. kai\ *pareudokimw=: ai)tiatikh=|.
Notes:
The headword (evidently quoted from somewhere) is the aorist active participle, genitive singular feminine, of the contract verb pareudokime/w ("I surpass in reputation"); see generally LSJ s.v. This form is unattested outside lexicography. See further, note 1.
[1] Identically glossed in the Synagoge, Lexica Segueriana 332.26, and Photius pi395 Theodoridis.
[2] For this grammatical point Adler cites the Syntacticum Gudianum.
Reference:
H.W. Smyth, Greek Grammar, Cambridge, MA: Harvard University Press, 1956
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; women
Translated by: Ronald Allen on 11 April 2008@02:20:37.
Vetted by:
William Hutton (Modified translation and notes, raised status) on 11 April 2008@03:00:31.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 11 April 2008@03:47:38.
Catharine Roth (cosmeticule) on 11 April 2008@10:21:58.
David Whitehead on 15 September 2013@07:28:46.
Catharine Roth (coding) on 31 August 2014@06:58:48.
David Whitehead on 31 August 2014@07:46:52.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search