[Meaning he/she/it] was made angry.
*pareko/tei: w)rgi/zeto.
Same entry in the
Synagoge,
Lexica Segueriana 322.8, and
Photius,
Lexicon pi368 Theodoridis. The headword -- ostensibly third person singular, imperfect, of a verb
parakote/w -- must be quoted from somewhere but is not independently attested.
Compare generally
kappa 2156 (and
kappa 2162). In the present instance
para/ is prefixed to the verb
kote/w, perhaps to show that the action was done wrongly or with malicious intent (cf. e.g.
parakou/w,
paragignw/skw) and thus, in the case of "being angry", suggesting a pointless or barbaric fit of rage. Alternatively, as in LSJ s.v.,
to be angry besides.
LSJ suggest a connection between this entry and the
parakottei= (sic: i.e. apparently present tense) in
Hesychius pi554.
No. of records found: 1
Page 1