Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,3118 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *pu/elos
Adler number: pi,3118
Translated headword: basin
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning a] ditch, tub,[1] where they have a wash.
Greek Original:
*pu/elos: o)/rugma, e)mbath/, e)/nqa a)polou/ontai.
Notes:
= Synagoge pi781, Photius pi1509 Theodoridis (with other references there). Perhaps from commentary on Aristophanes, Knights 1060, where the headword (here nominative singular) occurs in the accusative plural to refer to washbasins for people to use in bathing (see scholia ad loc.). Contrast Hesychius pi4293 where the same headword is defined as a basin for washing grain.
For a different gloss on the same word, see the next entry, pi 3119; and cf. the previous entry, pi 3117, for a related word.
[1] Literally, something one can step into. For this meaning see LSJ s.v. e)mbato/s.
Keywords: agriculture; botany; comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; food
Translated by: William Hutton on 19 September 2013@04:04:10.
Vetted by:
William Hutton (added cross-references) on 19 September 2013@04:06:27.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 19 September 2013@04:24:03.
David Whitehead on 23 October 2013@07:30:50.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search