Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,2764 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Προσουδίζει
Adler number: pi,2764
Translated headword: dashes
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he/she/it] throws onto the ground. "He lifting him on high dashes him [to the ground] and kills him."[1]
Greek Original:
Προσουδίζει: πρὸς τὸ ἔδαφος ῥιπτεῖ. ὁ δὲ ἄρας μετέωρον προσουδίζει τε καὶ ἀποκτείνει.
Note:
[1] This is perhaps a comment on the quotation in the previous entry, pi 2763, where the same headword is glossed and illustrated with a quotation from Procopius. But if it is an authentic quotation, Favuzzi [below] marshals arguments for thinking that it concerns Theseus and that its source might be Nicolaus of Damascus.
Reference:
Andrea Favuzzi, "Congetture su due frammenti anonimi della Suda", Annali della facolta di lettere e filosofia della universita di Bari "Aldo Moro" 54-55 (2011-2012) 121-130
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs; mythology; zoology
Translated by: William Hutton on 3 September 2013@00:18:59.
Vetted by:
David Whitehead (tweaked note; more keywords) on 3 September 2013@04:40:31.
David Whitehead on 18 October 2013@06:04:13.
David Whitehead (expanded n.1, with bibliography; another keyword) on 12 March 2014@06:10:34.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search