Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,2690 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Προσήσεσθαι
Adler number: pi,2690
Translated headword: to admit, to submit to
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] to be pleased [with], to accept.[1] Appian [writes]: "the consuls tendered the oaths and said that they would yield to anyone rather than to admit Tarquinius."[2]
Greek Original:
Προσήσεσθαι: ἀρεσθῆναι, δέξασθαι. Ἀππιανός: οἱ ὕπατοι τὰ ὅρκια προὔτεινον καὶ ἐς πάντας ἔφασαν ἐνδώσειν μᾶλλον ἢ Ταρκύνιον προσήσεσθαι.
Notes:
Same entry, according to Adler, in the Ambrosian Lexicon.
[1] The headword is future middle infinitive of προσίημι , presumably extracted from the quotation given. For this verb see also pi 2691.
[2] Appian, Basilica fr. 11 (web address 1), preserved only here. For Tarquinius see generally tau 125, tau 126.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; constitution; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; historiography; history; military affairs; politics; religion
Translated by: Catharine Roth on 18 March 2010@02:01:16.
Vetted by:
David Whitehead (expanded notes; another keyword; cosmetics) on 18 March 2010@04:24:40.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 27 November 2011@08:39:35.
David Whitehead on 17 October 2013@07:28:33.
Catharine Roth (coding) on 22 June 2014@23:32:32.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search