Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,2678 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Προσήκων
Adler number: pi,2678
Translated headword: belonging to, befitting, related
Vetting Status: high
Translation:
[Used] with a dative.[1] [Meaning] being close in descent. "But the boy was related in descent."[2]
And elsewhere: "and those related to them, having reckoned that these wine-bearers were poisoners, killed [them]."[3]
Greek Original:
Προσήκων: δοτικῇ. κατὰ γένος ἀγχιστεύων. ἦν δὲ ὁ παῖς προσήκων κατὰ γένος. καὶ αὖθις: καὶ οἱ τούτοις προσήκοντες τοὺς οἰνοχόους τούσδε ἡγησάμενοι φαρμακεῖς ἀπέκτειναν.
Notes:
The headword participle is presumably extracted from the first quotation given. For this verb cf. pi 2677.
[1] Similar note in the Vatican Syntactic Lexicon.
[2] This quotation, transmitted in Adler's view via the Excerpta Constantini Porphyrogeniti, was tentatively attributed by her to Aelian, but see now Favuzzi (cited under delta 404), arguing for Nicolaus of Damascus, on Heracles. For προσήκων κατὰ γένος cf. e.g. Menander, Aspis 124.
[3] Aelian fr. 76c Domingo-Forasté (73 Hercher); cf. phi 98.
Keywords: biography; children; comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; food; historiography; mythology
Translated by: Catharine Roth on 19 June 2011@02:12:13.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 19 June 2011@04:40:48.
David Whitehead on 27 November 2011@08:03:04.
David Whitehead on 17 October 2013@07:13:08.
David Whitehead (expanded n.2; more keywords) on 12 March 2014@07:06:58.
Catharine Roth (coding) on 13 March 2014@00:24:35.
Catharine Roth (coding) on 22 June 2014@23:45:52.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search