Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,2607 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Πρὸς αὐτοῦ
Adler number: pi,2607
Translated headword: for him
Vetting Status: high
Translation:
Meaning in his favour. "Considering that the present circumstances with regard to the enemy were not against him but for him, [Fabius] turned his attention to Marcus, eager to put a stop to his daring and anticipate his offensive".[1]
Greek Original:
Πρὸς αὐτοῦ: ἀντὶ τοῦ ὑπὲρ αὐτοῦ. ὁ δὲ οὐ κατ' αὐτοῦ, ἀλλὰ πρὸς αὐτοῦ εἶναι νομίσας τὰ συμβαίνοντα περὶ τοὺς ἐναντίους ἐγίνετο περὶ τὸν Μάρκον, σπουδάζων τὴν τόλμαν ἀφελέσθαι καὶ προκαταλαβεῖν αὐτοῦ τὴν ὁρμήν.
Notes:
The headword phrase is presumably extracted from the quotation given.
[1] Polybius 3.104.2, on Q.Fabius Maximus Verrucosus and M.Minucius Rufus.
Keywords: biography; definition; ethics; historiography; history; military affairs
Translated by: David Whitehead on 8 August 2013@06:31:57.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 8 August 2013@23:47:01.
David Whitehead (expanded n.1) on 9 August 2013@03:10:51.
David Whitehead on 17 October 2013@04:43:53.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search