Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,2594 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Προσαναταθείς
Adler number: pi,2594
Translated headword: strained tight besides, wound up
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning one who has been] angered, roused. "Though briefly wound up, he agreed to do [it]".[1] Meaning roused against [someone].
Greek Original:
Προσαναταθείς: ὀργισθείς, ἐπαρθείς. ὁ δὲ βραχέα προσαναταθεὶς κατένευσε ποιήσειν. ἀντὶ τοῦ κατεπαρθείς.
Notes:
The headword, presumably extracted from the quotation given, is aorist passive participle, masculine nominative singular, of the doubly compound verb προσανατείνω (cf. pi 2595).
[1] Polybius fr. 206 B-W. For the idiom (including 'briefly') see also 5.87.4.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; historiography; history
Translated by: David Whitehead on 15 August 2013@04:22:08.
Vetted by:
Catharine Roth (supplemented translation, set status) on 16 August 2013@02:15:56.
David Whitehead (x-ref) on 16 August 2013@03:27:06.
David Whitehead on 17 October 2013@04:19:22.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search