Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,2564 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *propi/nein
Adler number: pi,2564
Translated headword: to drink first, to drink a toast
Vetting Status: high
Translation:
The ancient kings, when they celebrated a public festival, used to mix [wine] in golden or silver bowls and receive them themselves from the wine steward; they drank a little from the cup, since this was a sign of great friendship, and then they offered the cup also to whomever they wished; and this was called "drinking first." But the day [sc. itself was called] "of friendship."[1]
Greek Original:
*propi/nein: oi( a)rxai=oi basilei=s e)pitelou=ntes e(orth\n pa/ndhmon, e)n fia/lais xrusai=s h)\ a)rgurai=s kirnw=ntes e)de/xonto me\n para\ tou= oi)noxo/ou au)toi/, a)pe/pinon de\ mikro\n th=s ku/likos, w(s sumbo/lou o)/ntos tou/tou fili/as pollh=s, kai\ to/te parei=xon w(=| a)\n e)bou/lonto kai\ th\n ku/lika: kai\ e)kalei=to propi/nein. h( de\ h(me/ra filothsi/a.
Notes:
From ps.-Nonnus, Scholia mythologica 5.9 (on Gregory of Nazianzus, PG 36.1256c).
[1] cf. phi 426, phi 427, phi 428, pi 2563.
Keywords: aetiology; Christianity; chronology; definition; ethics; food; religion; trade and manufacture
Translated by: Catharine Roth on 6 May 2010@01:31:24.
Vetted by:
David Whitehead (more keywords; tweaks) on 6 May 2010@03:13:38.
David Whitehead (expanded primary note) on 27 November 2011@05:34:40.
David Whitehead on 16 October 2013@08:21:35.
Catharine Roth (coding) on 18 June 2014@23:41:41.
David Whitehead (another keyword) on 24 May 2016@07:32:46.
Catharine Roth (cross-reference) on 20 November 2021@23:09:30.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search