Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,2544 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Πρόοπτος
Adler number: pi,2544
Translated headword: foreseen, manifest
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] plain in advance, clear in advance.[1]
Herodotus [writes]: "these men intend to betray us with a foreseen death".[2]
Greek Original:
Πρόοπτος: προφανής, πρόδηλος. Ἡρόδοτος: ἡμέας οὗτοι οἱ ἄνθρωποι προόπτως θανάτῳ μέλλουσι προδώσειν.
Notes:
[1] Other lexica have similar glosses for the neuter πρόοπτον .
[2] From the speech of the Phocian Harmocydes, referring to the Persians, in Herodotus 9.17.4 (which has the dative of the adjective, not the Suda's adverb, and the uncompound verb δώσειν ).
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; geography; historiography; history; military affairs; politics
Translated by: David Whitehead on 14 March 2010@11:05:52.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 5 May 2010@01:29:40.
David Whitehead (expanded n.2) on 5 May 2010@03:33:00.
David Whitehead on 25 November 2011@06:44:10.
David Whitehead on 16 October 2013@07:47:16.
David Whitehead (expanded n.2) on 12 June 2014@08:56:56.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search