Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,2267 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *prh/ssousa
Adler number: pi,2267
Translated headword: accomplishing
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] traversing.[1]
Greek Original:
*prh/ssousa: diaperw=sa.
Notes:
The headword is the epic/Ionic present active participle, feminine nominative (and vocative) singular, of the verb pra/ssw/pra/ttw, I perform, practice, achieve, accomplish; see generally LSJ s.v.
The entry seems to have been generated from Homer, Iliad 1.483 (web address 1), for the scholia to which, see next note. The Homeric text uses the compound diaprh/ssousa (passing over, making way) to describe the Achaean ship making its way back to the Greek camp from the island of Tenedos, after Odysseus has delivered Chryseis to her father.
[1] The gloss is the same form as the headword, but from the contract verb diapera/w, I go over, traverse; see generally LSJ s.v. A scholion to the aforementioned Homeric passage provides the same gloss. The lemma is transmitted as prh/sousa by ps.-Zonaras 1586.4 and by Lexicon Ambrosianum 1342 and ms V (so Adler), but the gloss is identical.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic
Translated by: Ronald Allen on 7 January 2011@01:53:28.
Vetted by:
Catharine Roth (tweaks, status) on 7 January 2011@17:29:20.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 9 January 2011@04:52:28.
David Whitehead on 2 November 2011@10:35:31.
David Whitehead on 13 October 2013@09:37:39.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search