Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,176 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *pandh/mou
Adler number: pi,176
Translated headword: of the whole people, general, vulgar
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] of the whole crowd, or of all the popular and common multitude.[1]
"A courtesan in name, not from the vulgar and licentious profession."[2]
Greek Original:
*pandh/mou: panto\s tou= plh/qous, h)\ panto\s tou= dhmw/dous kai\ a)gelai/ou o)/xlou. *(etai/ra o)/noma, ou)k e)k tou= pandh/mou kai\ a)selgou=s e)pithdeu/matos.
Notes:
cf. generally pi 174, pi 175.
[1] Likewise in other lexica; references at Photius pi142 Theodoridis. The headword, genitive singular of the adjective pa/ndhmos, might be extracted from the quotation given here, though the other lexica do not have it, and there are earlier options (in tragedy, Plato, etc.).
[2] Aelian fr. 308 Domingo-Forasté (311 Hercher).
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; gender and sexuality; philosophy; tragedy; women
Translated by: Catharine Roth on 16 March 2011@01:20:21.
Vetted by:
David Whitehead (tweaks) on 16 March 2011@04:28:51.
Catharine Roth (updated reference in note 2) on 21 June 2011@21:55:56.
David Whitehead (tweak) on 22 June 2011@03:07:09.
David Whitehead on 28 August 2011@10:35:08.
David Whitehead (expanded and tweaked n.1) on 13 August 2013@06:24:28.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search