Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,174 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *pandhmei/
Adler number: pi,174
Translated headword: with all the people, in a mass
Vetting Status: high
Translation:
"Have they marched out with all the people, or did they leave those of them past military age behind at home?"[1]
"The Lydians came in a mass and as a whole nation, encouraging [...]."[2]
Greek Original:
*pandhmei/: po/teron pandhmei\ e)celhla/kasin, h)\ tou\s a)poma/xous sfw=n oi)/koi kate/lipon; pandhmei\ de\ kai\ paggenh= h)=lqon oi( *ludoi\ parakalou=ntes.
Notes:
The headword adverb, here unglossed, is glossed in Hesychius with the phrase su\n panti\ tw|= dh/mw| "with the whole people." Adler also cites for comparison ('cf.') the Ambrosian Lexicon.
cf. generally pi 175 and esp. pi 176.
[1] Quotation (transmitted, in Adler's view, via the Excerpta Constantini Porphyrogeniti) unidentifiable.
[2] Adler notes Gutschmid's attribution of this quotation to Aelian, but orthodoxy gives it to Xanthus the early Lydian historian: see FGrH 765 F19 (and cf. xi 9).
Keywords: dialects, grammar, and etymology; geography; historiography; history; military affairs
Translated by: Catharine Roth on 15 March 2011@17:35:00.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes; another keyword; tweaks and cosmetics) on 16 March 2011@04:24:46.
David Whitehead (tweaked and expanded n.2) on 28 August 2011@10:34:37.
Catharine Roth (expanded primary note) on 28 August 2011@12:11:43.
David Whitehead (typo) on 29 August 2011@04:05:43.
David Whitehead (codings) on 21 May 2016@09:31:11.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search