Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,1736 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *pleiw/n
Adler number: pi,1736
Translated headword: full [period of] time
Vetting Status: high
Translation:
[pleiw/n, genitive] pleiw=nos: [meaning] a year. [So called] from the seasons being fulfilled [plhrou=sqai] in it.[1]
[In the Epigrams] e)k pollou= pleiw=nos [means] from a long time.[2]
Greek Original:
*pleiw/n, pleiw=nos: o( e)niauto/s. a)po\ tou= e)n au)tw=| plhrou=sqai tou\s kairou/s. e)k pollou= pleiw=nos. e)k pollou= xro/nou.
Notes:
[1] cf. Proclus on Hesiod, Works and Days 615; Hesychius pi2519; ps.-Zonaras pi1552 (and Eustathius' Commentary on the Iliad). Hesiod uses the word in reference to the succession of stars which make up the full year (web address 1). It is implied that pleiw/n is related to the root plh- meaning "fill" rather than to plei/wn the comparative of polu/s (although both these roots are ultimately cognate).
[2] Greek Anthology 6.93.3 (ascribed to Antipater of Sidon), quoted more fully at sigma 370. On the epigram's attribution, see sigma 370 note.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: chronology; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; poetry; science and technology
Translated by: Catharine Roth on 21 September 2012@01:42:08.
Vetted by:
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 21 September 2012@03:23:20.
David Whitehead on 6 October 2013@07:39:04.
Catharine Roth (coding) on 6 July 2014@00:25:46.
David Whitehead (coding) on 23 May 2016@08:11:31.
Catharine Roth (cosmeticule) on 18 September 2021@22:59:34.
Ronald Allen (augmented n.2) on 21 May 2022@14:23:35.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search