Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,1392 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Πεττεύουσι
Adler number: pi,1392
Translated headword: they play (board games)
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] they play tabla.[1] Also [sc. attested is] 'in games of petteia', [meaning] in games, in pipes.[2]
And 'game-piece' [is used] likewise.[3]
Greek Original:
Πεττεύουσι: ταβλίζουσι. Καὶ Πεττείαις, παιδιαῖς, αὐλοῖς. καὶ Πεττὸς ὁμοίως.
Notes:
[1] This equivalance -- also in Photius (pi826 Theodoridis) and other lexica -- contradicts the widely accepted equation of the game of petteia with ancient war games (pi 1391, pi 1384), for tabla (tau 7) is a race-game similar to modern tavli or backgammon, and distinct from war games. This entry is used by those who question the identification of petteia with a war game and believe that petteia was a general term for any board game played with pessoi. See the fuller discussion, with bibliography, at pi 1384.
[2] The use of 'pipes' here is comprehensible only if the same word was sometimes used for the fluted 'towers' (delta 748, pi 1384, tau 7) used to prevent cheating when throwing the dice. (DW: the equivalent entry in other lexica -- Hesychius pi2071, Photius pi41 Theodoridis -- does not have 'pipes'.)
[3] Addendum lacking, Adler reports, in mss AFV.
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology
Translated by: Robert Dyer on 12 January 2002@18:14:25.
Vetted by:
David Whitehead (cosmetics) on 12 September 2002@07:57:20.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 28 September 2011@08:13:14.
David Whitehead on 30 September 2013@08:53:55.
David Whitehead (my typo; expanded n.2) on 13 April 2014@07:33:02.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search