Suda On Line menu Search

Home
Search results for phi,82 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *fanta/zomai
Adler number: phi,82
Translated headword: I am exposed, I am made visible; I am imagined
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] I am the the victim of a sycophant. Thus [says] Aristophanes.[1]
"What he escaped from was greater than what had been imagined."[2] The ancients used to say phantazesthai in application to phainein.[3]
Greek Original:
*fanta/zomai: sukofantou=mai. ou(/tws *)aristofa/nhs. ple/w tou= fantasqe/ntos h)=n o(\ die/fugen. oi( palaioi\ to\ fanta/zesqai e)pi\ tou= fai/nein e)/legon.
Notes:
[1] Aristophanes, Acharnians 823, web address 1 (where Valckenaer corrected to Megarian dialect: fanta/ddomai), with comment similar to that in the scholia there. For sykophants -- malicious informers/prosecutors -- see generally sigma 1330, sigma 1332.
[2] Gregory of Nazianzus PG 36.192c (from Orations 32).
[3] i.e. the headword verb is found in place of several meanings of the verb phainein (including the legal procedure of phasis, disclosure/exposure).
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: Christianity; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; law; religion; rhetoric
Translated by: Marcelo Boeri on 20 September 2003@21:28:51.
Vetted by:
David Whitehead (modified headword and translation; supplied notes; augmented keywords) on 21 September 2003@06:13:26.
David Whitehead (tweak; another keyword) on 25 July 2006@07:13:40.
David Whitehead on 4 December 2013@06:07:05.
David Whitehead (coding) on 30 May 2016@09:56:33.
Catharine Roth (added a link) on 8 January 2023@20:21:48.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search