Suda On Line menu Search

Home
Search results for phi,725 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *fronhmatismo/n
Adler number: phi,725
Translated headword: presumptuousness
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] elation, affectation. "Having observed the presumptuousness of the fellows in both their private dealings with one another and in their public behaviour, they returned out of it[1] into [sc. the presence of] the general".[2]
Also [sc. attested is] the verb "I am presumptuous".[3]
Greek Original:
*fronhmatismo/n: e)/parsin, tu/fon. qeasa/menoi de\ to\n fronhmatismo\n tw=n a)nqrw/pwn e)/n te tai=s kat' i)di/an o(mili/ais kai\ tai=s kata\ koino\n e)nteu/cesin e)c au)th=s e)panh=lqon ei)s to\n strathgo/n. kai\ to\ r(h=ma *fronhmati/zw.
Notes:
The headword, in the accusative case, is presumably extracted from the quotation given.
[1] Something feminine: perhaps a city or a comparable geographical term, or else an abstract noun of this gender. For the first cf. Polybius 2.19.4 (e)k me\n th=s *(rwmai/wn e)parxi/as a)sfalw=s e)panh=lqon); for the second, cf. Polybius 4.54.4 (e)c a)nastrofh=s e)panh=lqon).
[2] Polybius fr.235 (contextless).
[3] cf. phi 723, phi 724.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; historiography; history; military affairs
Translated by: David Whitehead on 8 November 2010@07:56:11.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 11 November 2010@01:48:08.
David Whitehead (expanded n.2) on 11 November 2010@03:14:37.
David Whitehead on 18 December 2013@05:26:06.
Catharine Roth (tweaked betacode) on 29 March 2023@00:07:24.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search