Suda On Line menu Search

Home
Search results for phi,558 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *fo/bh
Adler number: phi,558
Translated headword: lock [of hair]
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] tresses, the hair [sc. of the head].[1]
" [...] and he was letting his hair grow long with tawniest locks."[2]
Greek Original:
*fo/bh: ko/mh, qri/c. o(/s te fo/bh|si canqota/tais e)ko/ma.
Notes:
The headword is a feminine noun in the nominative (and vocative) singular. In the quotation given it occurs in the dative plural. See already phi 554 for the accusative plural, and generally LSJ s.v.
[1] Although translated here as a plural, the first glossing noun is singular in number, the same form as the lemma; see LSJ s.v. ko/mh and kappa 1993. The second gloss is a feminine noun in the nominative singular; see LSJ s.v. and theta 500. The headword is similarly glossed in Hesychius, Etymologicum Magnum 797.56 (Kallierges), and ps.-Herodian, Partitiones 145. For the second gloss, Adler also cites Lexicon Ambrosianum 433.
[2] Callimachus, Hecale fr. 376 Pfeiffer. [In her critical apparatus Adler observes that Crusius incorrectly includes the fragment in his edition of Babrius (p. 216). She also reports that ms G replaces the particle te by tis (someone) and transmits an alternative form of the imperfect indicative active, third person singular e)ko/mei of the contract verb koma/w (Ionic kome/w), I let my hair grow long.]
Keywords: clothing; definition; dialects, grammar, and etymology; poetry
Translated by: Ronald Allen on 15 January 2012@23:40:12.
Vetted by:
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 16 January 2012@03:31:51.
David Whitehead on 15 December 2013@05:00:14.
Catharine Roth (tweaked note) on 14 March 2023@21:30:27.
Catharine Roth on 14 March 2023@21:32:07.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search