Suda On Line menu Search

Home
Search results for phi,192 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *fe/llos
Adler number: phi,192
Translated headword: cork-oak
Vetting Status: high
Translation:
"And a cork-oak unsunk in water always, making a sign of hidden nets."[1]
Greek Original:
*fe/llos. a)ba/ptisto/n te kaq' u(/dwr fello/n, a)ei\ krufi/wn sh=ma laxo/nta bo/lwn.
Notes:
The headword -- which appears in the accusative case in the quotation given -- is unglossed here, but (with different accentuation) has a gloss in Hesychius ("bark of trees, or light wood"). According to LSJ, fello/s is Quercus suber, or something made of cork, such as floats on a fishing-net.
[1] Greek Anthology 6.192.5-6 (Archias); cf. beta 365, tau 1014. [Adler inserts the comma after fello/n, i.e. taking the "always" with what follows.] See further excerpts from this epigram, the dedication of a retiring fisherman, at gamma 54 and iota 68.
Keywords: botany; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; poetry; trade and manufacture
Translated by: Catharine Roth on 19 September 2011@01:14:40.
Vetted by:
David Whitehead (tweaked tr; augmented notes; another keyword) on 19 September 2011@03:35:14.
Catharine Roth (cross-references) on 8 October 2022@01:00:16.
Ronald Allen (added cross-references n.1) on 19 May 2023@10:43:44.
Catharine Roth (tweaked translation) on 10 August 2023@14:51:14.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search