Suda On Line menu Search

Home
Search results for omicron,282 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ὁμορρόφιον
Adler number: omicron,282
Translated headword: lodging under the same roof with
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] living together with.[1]
Greek Original:
Ὁμορρόφιον: ὁμόσκηνον.
Notes:
The headword is an adjective in the masculine/feminine accusative singular (and neuter nominative/vocative/accusative singular). In this form it appears to be a late (C2 CE) spelling variant of the adjective ὁμωρόφιος, -ον (being, lodging under the same roof together with; cf. omicron 300, omicron 302, and omicron 239 (end)), attested as early as the C5 BCE (Antiphon 5.11, web address 1; see Gagarin, pp. 152-60). Considered as ὁμωρόφιον , the source of the present headword is taken to be Demosthenes 18.287; cf. the Lexicon Patmense on that passage.
[1] The gloss is an adjective of the same form as the lemma; see generally LSJ s.v. ὁμόσκηνος, -ον (2). The headword is identically glossed in e.g. the Synagoge, Photius' Lexicon (omicron307 Theodoridis), and Lexica Segueriana 317.31. (Also attested is a noun, ὁμόσκηνος, ὁ , one living in the same tent, messmate; cf. LSJ s.v. ὁμόσκηνος, ὁ (1).)
Reference:
M. Gagarin, Antiphon the Athenian: Oratory, Law, and Justice in the Age of the Sophists, Austin, TX: University of Texas Press, 2002
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; law; rhetoric
Translated by: Ronald Allen on 2 January 2010@00:44:01.
Vetted by:
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 4 January 2010@03:50:24.
David Whitehead (expanded and tweaked notes) on 25 June 2013@09:02:54.
Catharine Roth (upgraded link) on 26 June 2013@17:04:01.
Catharine Roth (upgraded link) on 26 June 2013@17:06:41.
David Whitehead (coding) on 19 May 2016@10:21:04.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search