Suda On Line menu Search

Home
Search results for nu,65 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Ναυμαχῶ
Adler number: nu,65
Translated headword: I fight a sea-battle
Vetting Status: high
Translation:
[Used] with a dative. "You will fight a sea-battle against both the Corcyreans and the Pelopidai simultaneously".[1] But [sc. also used] with an accusative. "First he fought and won a sea-battle against the royal/imperial fleet".[2]
Greek Original:
Ναυμαχῶ: δοτικῇ. Κερκυραίοις τε καὶ Πελοπίδαις ἅμα ναυμαχήσετε. αἰτιατικῇ δέ: πρῶτον μὲν τὸν βασιλικὸν κατεναυμάχησε στόλον.
Notes:
cf. generally nu 63.
[1] Thucydides 1.36.3 (web address 1), here with the ludicrous 'Pelopidai' for Thucydides' 'Peloponnesians'.
[2] Adler tentatively suggested Cassius Dio or Diodorus Siculus as the source of this quotation. Probably in fact the latter -- an approximation of 11.57.2, on Themistocles: κατεναυμάχησε τὸν στόλον τῶν Περσῶν . In any event, illustrative of accusative, not dative -- and the compound version of the verb, meaning not merely fight but win (cf. kappa 666).
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs
Translated by: David Whitehead on 17 December 2003@09:12:11.
Vetted by:
William Hutton (modified translation, added link, set status) on 17 December 2003@10:44:30.
David Whitehead (x-ref) on 18 December 2003@02:56:10.
David Whitehead (expanded n.2; more keywords) on 16 February 2011@08:37:00.
David Whitehead on 5 June 2013@04:00:49.
Catharine Roth (typo, cross-reference) on 26 May 2019@00:43:08.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search