Suda On Line menu Search

Home
Search results for nu,554 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Νώνυμος
Adler number: nu,554
Translated headword: unknown
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] nameless, inglorious.
In the Iliad[1] it is also attested as νώνυμνος with an extra nu, or otherwise without an epsilon, so as to mean someone not hymned.[2]
"There will be no sun unhymned of lyric Sappho."[3]
Greek Original:
Νώνυμος: ἀνώνυμος, ἄδοξος. ἐν Ἰλιάδι ἐστὶν καὶ νώνυμνος πλεονασμῷ τοῦ νυ, ἢ καὶ ἄλλως κατὰ στέρησιν ε ψιλῆς, ἵν' ᾖ ὁ μὴ ὑμνούμενος. οὐδέ τις ἔσται τῆς λυρικῆς Σαπφοῦς νώνυμος ἠέλιος.
Notes:
The headword is an archaic adjective, from *ne- and *onom(n).
cf. ps-Zonaras s.vv. νωνύμους and νωνύμνους , Photius (mu316 Theodoridis) and Hesychius (mu794) s.v. νώνυμος and Etymologicum Magnum s.v. νωνύμους .
[1] See Homer, Iliad 12.70 = 13.227 = 14.70 (web addresses 1-3), with the corresponding scholia and Eustathius ad loc. And cf. Homer, Odyssey 1.222 (web address 4)
[2] As if the adjective were derived from the middle/passive participle ὑμνούμενος by dropping the epsilon.
[3] Greek Anthology 7.17.7-8, from a pseudo-epitaph for Sappho (sigma 107) by Tullius Laurea.
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2,
Web address 3,
Web address 4
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic; ethics; poetry; women
Translated by: Ioannis Doukas on 10 August 2007@08:43:58.
Vetted by:
Catharine Roth (tweaks, note) on 10 August 2007@11:20:49.
Catharine Roth (augmented note) on 11 August 2007@00:37:03.
David Whitehead (x-ref; another keyword; cosmetics; raised status) on 12 August 2007@04:14:08.
David Whitehead (tweaking) on 18 June 2013@03:29:32.
David Whitehead (coding) on 19 May 2016@06:18:30.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search