Suda On Line menu Search

Home
Search results for nu,54 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *nauhgo/s
Adler number: nu,54
Translated headword: shipwrecked person; ship-captain
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] the commander of the ship.[1]
This [is used] in common gender;[2] but poetry writes thus [sc. when it wants to describe] also him who suffered shipwreck.[3]
Greek Original:
*nauhgo/s: o( th=s nho\s a)rxhgo/s. tou=to koinw=s: h( de\ poi/hsis kai\ to\n nauagh/santa ou(/tw gra/fei.
Notes:
Adler indicates this entry, which is lacking in manuscripts AFV, as an interpolation.
[1] The more common sense of the headword is "shipwreck victim," as from the verb a)/gnumi ["break"]; the meaning glossed here interprets the second element of the compound as the verb a)/gw ["lead"].
[2] It has two terminations, i.e. no special feminine forms.
[3] For instances of this, in poetry and prose alike, see LSJ s.v.
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; military affairs; poetry
Translated by: Catharine Roth on 8 September 2008@00:20:08.
Vetted by:
David Whitehead (augmented and tweaked n.3; more keywords) on 8 September 2008@03:14:12.
David Whitehead (made better (d.v.) sense of the last part; recast n.3 in consequence) on 8 September 2008@03:20:04.
David Whitehead (cosmetics) on 5 June 2013@03:32:49.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search