Suda On Line menu Search

Search results for nu,539 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Νῶιν
Adler number: nu,539
Translated headword: to us two, for us two
Vetting Status: high
[Meaning] to/for us.[1] Aristophanes [writes]: "nothing better, but more suitable". He was claiming that Tereus would tell us two.[2] "So best for us two to die [...] as bravely as possible". "Better for us to drink bull's blood; for the death of Themistocles [is] preferable." So Sophocles is saying about Themistocles: "for me [it is] best to drink bull's blood."[3]
Greek Original:
Νῶιν: ἡμῖν. Ἀριστοφάνης: μείζω μὲν οὐδέν, προσφορωτέραν δέ. ἔφασκε νῶιν φράσειν τὸν Τηρέα. κράτιστον οὖν νῶιν ἀποθανεῖν ἀνδρικώτατα. βέλτιον ἡμῖν αἷμα ταύρειον πιεῖν: ὁ Θεμιστοκλέους γὰρ θάνατος αἱρετώτερος. περὶ Θεμιστοκλέους οὖν Σοφοκλῆς φησιν: ἐμοὶ δὲ λῷστον αἷμα ταύρειον πιεῖν.
See also nu 540.
[1] cf. a scholion on Homer, Iliad 15.217; Timaeus, Platonic Lexicon; etc.
[2] Aristophanes, Birds 124 (web address 1), with scholion.
[3] Aristophanes, Knights 80-81, 83-84 (web address 2), with scholion. On Themistocles see generally theta 124, theta 125. Adler's note to the present entry cites 'Sophocles fr. 663 [sc. Dindorf]', and the scholiast claims, on the authority of Symmachus, that this last sentence of it is indeed a quotation from a lost Sophoclean tragedy, making this earliest of allusions to Themistocles' alleged death in this way (fr. 178 Radt).
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: biography; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; medicine; tragedy; zoology
Translated by: Catharine Roth on 7 October 2009@01:49:34.
Vetted by:
David Whitehead (augmented n.3; more keywords; tweaks and cosmetics) on 7 October 2009@03:28:59.
David Whitehead on 17 June 2013@09:13:06.
Catharine Roth (tweaked links) on 18 June 2013@00:14:00.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search