Suda On Line menu Search

Search results for nu,44 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Naston
Adler number: nu,44
Translated headword: firm
Vetting Status: high
[sc. Something] thick, chunky, full, not having anything light [about it].[1]
It differs from 'loose'.
For 'loose' [means something] scarce, porous, or ascending, like a flame.
Because it comes from the [phrase] mh\ e(/n ei)=nai ["not being one"].
But nastos as a masculine [is] a flatcake, or hot bread [made] with olive-oil. Aristophanes in Wealth [writes]: "for a well-baked flatcake used to come to you".[2]
And such [is] nasto/s with oxytone accent; its base-form [is] na/sasqai in the Odyssey.[3] However, *na/stos [pronounced] with barytone accent [sc. with no accent on the final syllable] [is] a city of Thrace, also called Nestos.[4]
Greek Original:
Naston: puknon, meston, plêres, mê echon hupokouphon ti. diapherei tou manou. to gar manon, araion, chaunon, ê anôpheres, hôs phlox. hoti ginetai para to mê hen einai. Nastos de arsenikôs plakous, ê thermos artos met' elaiou. Aristophanês Ploutôi: hêke gar an soi nastos eu pepemmenos. kai toiouton men ho en oxeiai tasei nastos: hou thema to en Odusseiai nasasthai. Nastos mentoi barutonôs polis Thraikês, hê elegeto kai Nestos.
On the initial distinction here see already mu 157 (and mu 158). See also nu 177 (end).
[1] Likewise or similarly in other lexica: see the references at Photius nu30 Theodoridis, where the editor suggests that the headword -- neuter singular of this adjective -- is extracted from Basil of Caesarea, Homilies on the Hexameron 3.4 (PG 29.60d) or 9.8 (PG 29.72b). There are numerous alternatives, however.
[2] Aristophanes, Plutus [Wealth] 1142, with scholion.
[3] Though the aorist infinitive na/sasqai as such does not occur in the work, the passage in question here is presumably Homer, Odyssey 21.122, a)mfi\ de\ gai=an e)/nace (where e)/nace is the aorist of na/ssw).
[4] cf. Stephanus of Byzantium s.v., citing Apollodorus (FGrH 244 F320). Otherwise unattested.
Keywords: Christianity; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; food; geography; historiography; religion
Translated by: David Whitehead on 10 August 2009@05:27:58.
Vetted by:
Catharine Roth (tweaks, cross-reference, status) on 12 August 2009@21:31:28.
David Whitehead (augmented n.3; another keyword) on 13 August 2009@03:30:35.
David Whitehead (more notes and keywords) on 3 June 2013@06:24:54.
Catharine Roth (tweaked translation, coding) on 16 January 2016@01:20:27.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search