Suda On Line menu Search

Home
Search results for nu,284 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Νεικεῖ
Adler number: nu,284
Translated headword: quarrels, quarrels with
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he/she/it] blames, is fond of strife.[1]
Greek Original:
Νεικεῖ: ψέγει, φιλονεικεῖ.
Notes:
The headword is the present active indicative, third person singular, of the verb νεικέω , I quarrel/wrangle with; see LSJ s.v. It occurs at, and is quoted from, Homer, Iliad 1.521 (web address 1): Zeus complains to Thetis that Hera constantly quarrels with him.
cf. generally nu 283, nu 286.
[1] The glosses are the same form as the headword. The first is from the verb ψέγω , I blame, censure; see LSJ s.v. The second is from the verb φιλονεικέω , I am fond of strife; see LSJ s.v. The headword is identically glossed in the Synagoge, Photius' Lexicon (nu92 Theodoridis), and Lexica Segueriana 307.3; cf. ps.-Herodian, Partitiones 92.8. Apion evidently extracts νεικεῖν , the headword verb's present active infinitive, from Homer, Iliad 20.254 (web address 2) and provides as gloss φιλονεικεῖν , the corresponding infinitive for the second gloss. Adler also cites the lexicon of Codex Laurentianus 59.16.
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic; ethics; mythology; religion
Translated by: Ronald Allen on 27 September 2009@23:13:45.
Vetted by:
David Whitehead (x-refs; more keywords; tweaks and cosmetics) on 28 September 2009@02:58:53.
David Whitehead on 7 June 2013@06:41:47.
Catharine Roth (coding) on 15 March 2015@23:29:59.
David Whitehead (coding) on 19 May 2016@04:39:20.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search