Suda On Line menu Search

Home
Search results for nu,120 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Νέα χελιδών
Adler number: nu,120
Translated headword: new swallow
Vetting Status: high
Translation:
[sc. A phrase used] in reference to those deceiving people.[1] Aristophanes in Birds [writes]: "for deceiving the butchers, saying this kind of thing: 'Look, boys, don't you see? A new swallow'; and they would look, and I meanwhile would steal from their meats."[2]
Greek Original:
Νέα χελιδών: ἐπὶ τῶν ἐξαπατώντων τινας. Ἀριστοφάνης Ὄρνισιν: ἐξηπάτων γὰρ τοὺς μαγείρους, λέγων τοιαυτί: σκέψασθε παῖδες, οὐχ ὁρᾶτ'; ἆρα νέα χελιδών. οἱ δ' ἔβλεπον κἀγὼ 'ν τοσούτῳ τῶν κρεῶν ἔκλεπτον.
Notes:
[1] Taken up (as this glossing phrase suggests) by the paroemiographers: see e.g. Apostolius 11.98.
[2] Aristophanes, Knights 418-420 (web address 1). Adler passes no comment on the Suda's misidentification of the play.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; daily life; definition; ethics; food; zoology
Translated by: David Whitehead on 31 August 2008@07:39:38.
Vetted by:
Catharine Roth (added link, set status) on 31 August 2008@17:47:34.
David Whitehead (expanded note; tweak) on 1 September 2008@03:11:34.
David Whitehead on 5 June 2013@06:38:49.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search