Suda On Line menu Search

Home
Search results for mu,912 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Μήκων
Adler number: mu,912
Translated headword: ink-sac; poppyseed; Mekon, Meco
Vetting Status: high
Translation:
A particular part of the innards of the fish [sc. known as] the octopus,[1] which lies above the belly, just like a bladder, and holds the ink in it. So says Aelian in the [treatise] On Animals.[2]
It also means a kind of seed,[3] and [it is] a proper name.[4]
Greek Original:
Μήκων: μέρος τι τῶν ἐντοσθίων τοῦ πολύποδος τοῦ ἰχθύος: ὃς κεῖται ἐπάνω τῆς κοιλίας, οἱονεὶ κύστις, ἐν ἑαυτῇ ἔχουσα τὸν θολὸν, ὥς φησιν Αἰλιανὸς ἐν τῷ Περὶ ζῴων. σημαίνει δὲ καὶ εἶδος σπέρματος, καὶ ὄνομα κύριον.
Notes:
[1] Or here, more exactly, the cuttlefish.
[2] Not independently extant in Aelian; see rather Athenaeus, Deipnosophists 7.316D (= 7.101 Kaibel), citing Aristotle (fr. 315 Rose).
[3] Of the poppy; cf. sigma 339, upsilon 742 (and mu 914).
[4] Only attested as the addressee of Theophylact Simocatta, Epistle 20.
Keywords: biography; botany; definition; food; medicine; philosophy; science and technology; zoology
Translated by: David Whitehead on 7 April 2008@06:18:33.
Vetted by:
William Hutton (tweaks, augmented notes added keyword, raised status) on 7 April 2008@09:08:22.
David Whitehead (tweaked tr; augmented notes) on 7 April 2008@09:20:47.
David Whitehead on 21 May 2013@06:37:29.
Catharine Roth (coding) on 15 January 2015@18:29:43.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search