Suda On Line menu Search

Home
Search results for mu,1260 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *mo/rsimon
Adler number: mu,1260
Translated headword: Morsimos, Morsimus
Vetting Status: high
Translation:
[Morsimos] and Melanthios[1], Aristophanes attacks them both by speaking as follows: "Gorgons of gluttony, skate-scoping Harpies, loathsome hag-fuckers, goat-stench armpits, fish banes; expectorate [kataxremyame/nh] a big, wide loogie on them, goddess Muse, and, come, have fun with me at the festival."[2]
Greek Original:
*mo/rsimon kai\ *mela/nqion: a)/mfw diaba/llei *)aristofa/nhs le/gwn ou(/tws: *gorgo/nes o)yofa/goi, batidosko/poi *(/arpuiai, graioso/bai miaroi/, tragoma/sxaloi i)xquolu=mai: w(=n kataxremyame/nh me/ga kai\ platu/, *mou=sa qea/, met' e)mou= cu/mpaize th\n e(orth/n.
Notes:
[1] Accusative case(s), in the Greek. For this pairing see again mu 1261; and cf. eta 358, mu 1262, sigma 161.
[2] Aristophanes, Peace 809-817, with the scholia on 803, 808, and 809 (Dubner). For a translation of this passage and exegesis of its insults see mu 457; and cf. gamma 392, gamma 448, kappa 873.
References:
Diehl, “Morsimos” in RE 16 cols. 318-319.
Modrze, “Melanthios” in RE 16.1, col. 428-429.
Keywords: biography; comedy; dialects, grammar, and etymology; ethics; food; gender and sexuality; history; poetry; religion; tragedy; women
Translated by: Wm. Blake Tyrrell on 21 January 2005@00:29:13.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords; cosmetics) on 21 January 2005@10:22:33.
David Whitehead on 23 January 2005@05:47:01.
David Whitehead on 27 May 2013@05:34:01.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search