Suda On Line menu Search

Search results for lambda,780 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Λύγος
Adler number: lambda,780
Translated headword: withy
Vetting Status: high
[Meaning] the fibrous plant [of that name].[1] Homer [writes]: "he bound [them] with pliant withies."[2]
And Arrian [writes]: "since the crossing seemed impossible for them, Brut[t]ius brought together the natives and ordered them to lead the way, in the manner in which they were accustomed amongst themselves to make a journey in wintertime. Having bound discs [made] out of withies on their feet, they themselves proceeded safely across the snow, compressed [sc. as it was] by the discs, and they also provided an easy passage for the Romans. In many places the snow was about 16 feet deep."[3]
Greek Original:
Λύγος: τὸ ἱμαντῶδες φυτόν. Ὅμηρος: δείδη μόσχοισι λύγοισι. καὶ Ἀρριανός: ὡς δὲ ἄπορος αὐτοῖς ἡ διάβασις ἐφαίνετο, ξυναγαγὼν ὁ Βρούτιος τοὺς ἐπιχωρίους κελεύει ἡγεῖσθαι τὴν ὁδὸν, ὅπως εἰώθεισαν αὐτοὶ παρ' ἀλλήλους φοιτᾶν ὥρᾳ χειμῶνος. οἱ δὲ κύκλους ἐκ λύγων τοῖς ποσὶ περιαρμόσαντες αὐτοί τε ἀβλαβῶς ἐπήρχοντο κατὰ τῆς χιόνος πιεζομένης ὑπὸ τῶν κύκλων καὶ τοῖς Ῥωμαίοις παρεῖχον οὐ χαλεπὴν τὴν πάροδον. ἦν δὲ ἡ χιὼν ὡς ι#2# πόδας πολλαχῆ τὸ βάθος.
[1] The headword appears already with the same gloss under lambda 771. Ultimately this material comes from commentary to Homer (see next note); cf. Hesychius lambda1345, lambda1344; Synagoge lambda158; Photius, Lexicon lambda434 and lambda430 Theodoridis.
[2] Homer, Iliad 11.105 (of Achilles once capturing two of Priam's sons: web address 1); cf. Odyssey 9.427 (web address 2)
[3] Arrian, Parthica fr. 85 Roos-Wirth (FGrH 156 F153). 'Brut[t]ius' is the well-attested C. Bruttius Praesens, at this time (winter 114/115) in command of Legio VI Ferrata in Trajan's Parthian campaign. The action described probably occurs in the mountains of Armenia.
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: biography; botany; clothing; daily life; definition; epic; geography; historiography; history; military affairs; poetry; science and technology
Translated by: David Whitehead on 26 June 2009@09:20:45.
Vetted by:
William Hutton (tweaked tr., augmented notes, added links and keywords, raised status) on 26 June 2009@14:04:38.
David Whitehead (typo; other cosmetics) on 28 June 2009@03:49:51.
David Whitehead (another typo (mine)) on 29 July 2009@03:24:04.
David Whitehead on 23 April 2013@03:18:47.
Catharine Roth (upgraded links) on 24 April 2013@00:21:53.
David Whitehead on 17 May 2016@04:59:35.
Catharine Roth (coding) on 8 February 2019@17:12:44.


Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search