Suda On Line menu Search

Home
Search results for lambda,609 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *li=ta
Adler number: lambda,609
Translated headword: linen-cloths
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] coverings/curtains/veils.[1]
"[Trajan] dedicated two elaborately-crafted linen-cloths and the horn of a urus mounted in shining gold."[2]
Greek Original:
*li=ta: katapeta/smata. a)/nqeto doia\ li=ta poludai/dala kai\ boo\s ou)=ron a)skhto\n xrusw=| pamfano/wnti ke/ras.
Notes:
[1] On the headword li=ta, for which no nominative singular exists, see generally LSJ s.v. For its gloss here, with a neuter plural, cf. the scholia to Homer, Iliad 8.441.
[2] Greek Anthology 6.332.3-4 (Hadrian): but read genitive ou)/rou for the Suda's ou)=ron (again at omicron 955) and, more important, de/pa ("cups") for the Suda's li=ta. On this epigram, Trajan's dedication to Zeus, see Page (561-563) and its further extracts at epsilon 1586, kappa 454, and kappa 2391. As Page notes (562), the emendation to de/pa was given by Salmasius (Claude de Saumaise, 1588-1653) and based upon the Suda's description of the dedicated items at kappa 454. On the urus (aurochs), see Caesar Gallic War 6.28 (web address 1).
Reference:
D.L. Page, ed., Further Greek Epigrams, (Cambridge 1981)
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; poetry; religion; trade and manufacture; zoology
Translated by: David Whitehead on 14 June 2009@08:18:18.
Vetted by:
Catharine Roth (tweak, status) on 14 June 2009@11:13:42.
David Whitehead (tweaked tr) on 15 June 2009@03:12:04.
David Whitehead on 21 April 2013@06:28:24.
David Whitehead on 17 May 2016@03:45:02.
Catharine Roth (coding, note tweak) on 7 June 2020@01:03:45.
Ronald Allen (expanded n.2, added bibliography, added cross-references, added link) on 22 July 2023@12:33:50.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search