Suda On Line menu Search

Home
Search results for lambda,464 in Adler number:
Greek display:    

Headword: Λῆξιν δίκης
Adler number: lambda,464
Translated headword: allocation of a lawsuit
Vetting Status: high
Translation:
['Allocation of a lawsuit'] and 'to be allocated a lawsuit': [this is what] they say for announcing a judgment of private matters;[1] but inviting [sc. to trial] in response [is] antilacheîn,[2] and distributing money [is] dialacheîn.[3]
Greek Original:
Λῆξιν δίκης: καὶ Λαχεῖν δίκην, τὸ καταγγεῖλαι κρίσιν ἰδιωτικῶν πραγμάτων φασί: τὸ δ' ἀντικαλέσαι ἀντιλαχεῖν, τὸ δὲ διανείμασθαι χρήματα διαλαχεῖν.
Notes:
The twin headword phrases here are lacking (Adler reports) in ms A, as if to suggest that this material is a continuation of lambda 463. But Photius too has this as a discrete entry: lambda278 Theodoridis.
The entry as a whole begins in the area of classical Athenian law, before becoming more general (see n.3 below).
[1] The first headword phrase is glossed in LSJ s.v. λῆξις II as "written complaint lodged with the Archon, as the first step in private actions". The phrase appears here in the accusative, but there is no classical instance of that. (The phrase occurs in the accusative plural in Aeschines 1.63).
[2] LSJ s.v. ἀντιλαγχάνω : "move for a rehearing of a suit, when the case had gone by default; enter an exceptive plea; bringing a counteraction". This is the same legal sense of λαγχάνω as above, with ἀντί corresponding to "counter-".
[3] LSJ s.v. διαλαγχάνω : "divide or part by lot; obtain by lot". This refers to the more generic sense of λαγχάνω , "be alloted".
Keywords: constitution; definition; economics; geography; law; rhetoric
Translated by: Nick Nicholas on 6 April 2009@20:53:36.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks) on 7 April 2009@03:53:21.
David Whitehead on 18 April 2013@05:49:56.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search